
El magnífico pueblo de Tadoussac se encuentra en la orilla norte del río Saint-Laurent, lindando con la región de la Côte-Nord de Quebec y a un corto trayecto en ferry desde la región de Charlevoix, al oeste.

Pequeño pueblo, principalmente turístico, se encuentra enclavado entre el majestuoso fiordo de Saguenay, el inmenso río Saint-Laurent y el bosque boreal. Las aguas circundantes albergan una gran variedad de mamíferos marinos. Varias especies de ballenas, incluyendo las populares belugas, residen aquí durante muchos meses del año, y las excursiones marítimas para observarlas son una delicia para los visitantes.

El Parque Nacional del Fjord-de-Saguenay es otro atractivo que atrae a muchos aficionados al senderismo, con su red de senderos forestales que serpentean entre lagos y acantilados y conducen a impresionantes miradores.

No es de extrañar que tantos turistas de Europa y de todo el mundo acudan aquí en busca de una experiencia extraordinaria. Fue tristemente en este lugar de excepcional belleza donde el « joven de Tadoussac » perdió la vida un octubre a principios de la década de 2000. surprenant que tant de touristes Européens et de partout dans le monde s’y rendent pour une expérience hors du commun. C’est malheureusement dans ce site d’une beauté exceptionnelle que ‘’le garçon de Tadoussac’’ a perdu la vie un mois d’octobre du début des années 2000.

Incrustada en la acera de Tadoussac, junto a la pequeña iglesia de tejado rojo, se encuentra esta placa con un verso de la hermosa canción de Claude Gauthier « Le plus beau voyage ». Al escuchar la letra de esta canción y sacarla de su contexto político, sorprendentemente encontramos un poema que podría haber sido escrito para el joven de Tadoussac, sobre todo si resulta ser de origen francés. El tiempo lo dirá…

Es aún más sorprendente encontrar esta placa de granito en el propio pueblo de Tadoussac, como si hubiera sido colocada allí en su memoria. Recordaremos que murió en octubre, a principios de la década de 2000, y no se ha encontrado ningún equipaje…
Soy de América y de Francia
Soy del desempleo y del exilio
Soy de octubre y de la esperanza
Soy una raza en peligro
La canción también contiene frases como: Sin adiós, sin equipaje; estoy planeado para el año 2000 así como una referencia a la profunda conexión de la cultura francocanadiense con esta rica naturaleza de Quebec que encontró en sus últimos días y de donde dejó este mundo.
Enlace a la canción original : https://youtu.be/krNCqBJ_pmc?list=RDkrNCqBJ_pmc
Un poema no está escrito para ser traducido, así que aquí está el poema original en francés y lo que significa en español.
J′ai refait le plus beau voyage
De mon enfance à aujourd'hui
Sans un adieu, sans un bagage
Sans un regret ou nostalgie
J′ai revu mes appartenances
Mes 33 ans et la vie
Et c'est de toutes mes partances
Le plus heureux flash de ma vie
Je suis de lacs et de rivières
Je suis de gibier, de poissons
Je suis de roches et de poussières
Je ne suis pas des grandes moissons
Je suis de sucre et d'eau d′érable
De Pater Noster, de Credo
Je suis de dix enfants à table
Je suis de janvier sous zéro
Je suis d′Amérique et de France
Je suis de chômage et d'exil
Je suis d′octobre et d'espérance
Je suis une race en péril
Je suis prévu pour l′an 2000
Je suis notre libération
Comme des millions de gens fragiles
À des promesses d'élection
Je suis l′énergie qui s'empile
D'Ungava à Manicouagan
Je suis Québec mort ou vivant
Je suis Québec mort ou vivant
He retomado el viaje más hermoso
De mi infancia a hoy
Sin despedidas, sin equipaje
Sin arrepentimiento ni nostalgia
He revisado mis pertenencias
Mis 33 años y mi vida
Y es de todas mis partidas
El destello más feliz de mi vida
Soy de lagos y de ríos
Soy de caza, de pesca
Soy de rocas y de polvo
No soy de las grandes cosechas
Soy de azúcar y savia de arce
Del Padrenuestro, del Credo
Soy de diez niños en la mesa
Soy de enero bajo cero
Soy de América y de Francia
Soy del desempleo y del exilio
Soy de octubre y de la esperanza
Soy una raza en peligro
Estoy planeado para el año 2000
Soy nuestra liberación
Como millones de personas frágiles
A las promesas electorales
Soy La energía que se acumula
De Ungava a Manicouagan
Soy Quebec, vivo o muerto
Soy Quebec, vivo o muerto
Para ir a la página de comentarios, haz clic aquí.
Volver a la página 3: Si quieres saber más, haz clic aquí.
Volver a la página 2: Sobre el Chico de Tadoussac, haz clic aquí.
Volver a la página de presentación, haz clic aquí.
Contacto: tadoussacboy@hotmail.com
Facebook: Tadoussac Boy. Por favor, comparte el aviso de persona desaparecida de la página de Facebook con todos tus contactos.